Inglaterra, su Inglaterra de A.G. MacDonell

A comienzos de octubre de 1917, bajo una lluvia mortal de mortero y metralla enemigos, en el frente occidental, Evan Davies (galés) y Donald Cameron (escocés), dos subalternos de artillería, se preguntan por qué los ingleses son tan condenadamente incomprensibles. Tras una breve charla antes de volver a sus obligaciones bélicas, Davies le confía a Cameron que trabaja como editor en Londres y que cuando termine la guerra (si no acaban con un agujero en el cuerpo) le gustaría publicar un libro sobre el carácter y las costumbres inglesas; y que estaría encantado si Cameron pudiese investigar y escribirlo para él en caso de que ambos sobrevivan a la contienda, por supuesto. Un par de años después, terminada la Gran Guerra, Davies y Cameron vuelven a coincidir en Londres y deciden llevar a cabo el proyecto editorial sobre los extrañísimos ingleses. Donald empieza así su periplo como investigador del talante de los ingleses, una raza capaz de pasearse impertérrita por un campo de minas bajo fuego enemigo, tomarse como una cuestión de honor un partido de críquet o ser capaces de pronunciar el mismo discurso para dos cuestiones internacionales totalmente opuestas en las naciones unidas.

—La última vez que estuve vinculado a un batallón inglés fue hace cosa de un mes. Era un batallón de Worcestershire o Gloucestershire o de por ahí. El coronel llevaba un monóculo y se pasaba el día sentado en una trinchera bien profunda leyendo el Tatler. Hablaba como si él mismo fuera el Tatler, lo sabía todo acerca de lady Diana Manners, de los duques y de Gladys Cooper. Estuvimos seis días en el frente y estuvo preocupado todo tiempo excepto en una ocasión, cuando él mismo subió caminando con un bastón hasta un emplazamiento de ametralladoras Bosche y se le rindieron cincuenta y ocho. (…)
—¿Por qué los ingleses siempre se ríen cuando se menciona Aberdeen?
—¡Sabe Dios por qué! —contestó Davies— ¿Por qué tienen a un galés como Primer Ministro y a un escocés como Comandante en Jefe y a otro como Primer Lord del Mar del Almirantazgo, y creen que es gracioso?

A.G. MacDonell fue galardonado con el premio James Tait Black Memorial 1933 con esta divertidísima novela sobre el excéntrico espíritu de la nación inglesa. A través de las siempre inocentes observaciones de Donald Cameron, un joven escocés que aspira a convertirse en periodista y escritor, se despliega toda una serie de situaciones satíricas y rocambolescas de las que el lector solo puede extraer una conclusión: los ingleses son incomprensibles.


Tengo la impresión de que todas sus extravagancias, rarezas e incongruencias parten del hecho de que, en el fondo, básicamente, son una nación de poetas. Eso sí, se pondrán pálidos de ira si se lo dices.

Un partido de críquet desternillante, un surrealista fin de semana en el campo por culpa de las “recomendaciones” de un amigo para ganarse el respeto de los mayordomos ingleses (atención al estupendo guiño al Jeeves de P.G. Wodehouse), o un mes como secretario de un diplomático en la Asamblea de Naciones Unidas donde aprende sobre el arte de no posicionarse jamás de los ingleses, esencia de su política (todos sus discursos son iguales: “Entrega por parte de los Estados libres de la Commonwealth británica a los ideales de la Alianza, nación de amantes de la paz, todos deben cooperar, maravilloso trabajo de la Alianza, elogios al Secretariado, economía en los gastos de la Alianza, unas palabras acerca de Woodrow Wilson y un homenaje a los franceses”).

Una novela brillante y divertida para seguir sin comprender a una nación que durante el siglo pasado controlaba todos los puertos estratégicos del mundo y que podía reírse de absolutamente todo excepto del espíritu de equipo del críquet y de Lord Nelson.

Lector, una estupenda sátira para los afectos al humor más inglés. Lectura de cabecera para la Tea&Sympathy Society.

También te gustará: Todas las criaturas grandes y pequeñas; La gente corriente de Irlanda

Si quieres hacerte con un ejemplar haz clic en el siguiente enlace:

Inglaterra, su Inglaterra

Esta entrada ha sido publicada en Blog y etiquetada como , , , , . Guarda el enlace permanente.

21 respuestas a Inglaterra, su Inglaterra de A.G. MacDonell

  1. albanta dijo:

    Me gusta el humor inglés pero a esta historia no acabo de encontrarle el punto.

  2. Ana Bolox dijo:

    ¿Otra más que me propones para la lista…?

    Me ape mucho, pero la voy a dejar para más adelante :-)

  3. Tatty dijo:

    Yo creo que esta no me llegaría a convencer del todo, así que mejor la dejo pasar
    Besos

  4. No termina de llamarme, gracias por la reseña, besotes

  5. Ginger dijo:

    Pues a mi sí que me ha llamado. Me la apunto!
    Besos

  6. Este no me convence, sí que habría cosas sueltas que me podrían gustar pero la idea en sí no me llama. Lo dejo pasar.
    Besos

  7. amparo puig dijo:

    Me encanta la literatura inglesa y el humor inglés. He conocido a muchos ingleses aunque nunca he estado en reino Unido. Los pueblos del interior de Alicante están llenos de familias inglesas, familias originales, divertidas, sin prejuicios, buena gente. Como sus libros.

  8. Tizire dijo:

    Siempre nos haces sugerencias geniales sobre literatura inglesa, así que este también para la saca: me ha encantado lo que has dicho de ella. 1beso!

  9. Rober dijo:

    No seré yo quien desprecie el humor inglés, ni de lejos, que me encanta jajaja. Pero sí que me da la impresión de que lo disfruto más a píldoras, como un ingrediente, como un elemento más de una lectura que en una novela dedicada un poco a escarbar en el espíritu inglés. Coincido con una cosa y sin falta de leerla: son incomprensibles, desde luego.

    Besotes y gracias por traerla! :)

  10. Margari dijo:

    Creo que me gustaría, pero tardaré en animarme con ella, que tengo mucho pendiente y últimamente poco tiempo.
    Besotes!!!

  11. Lesincele dijo:

    No me disgusta del todo pero realmente creo que no es para mi.
    Un beso!

  12. Había visto este libro, tengo dudas si alguien me habló de él o lo vi por la blogosfera, lo tenía anotado porque quien fuera que me lo dio a conocer mencionó algo (más allá del humor inglés característico y surrealista) que me hizo anotarlo. ¡Y no recuerdo qué fue! :( En cualquier caso, ahí anda.

    Un abrazo

  13. Monica dijo:

    albanta: se sale un poco de la ficción al uso porque es más un libro biográfico con toques novelados de las experiencias del escritor cuando estaba empezando en el mundo del periodismo. Bss

    Ana Bolox: Este me lo contagió Zazou, creo, y Sarah Manzano, que hablaban muy bien del libro en twitter y encima con ese título… No me pude resistir. Perfecto para las lectoras de Tea & Sympathy, ya lo sabes :-))) Uy, además te irá genial para meterte en situación cuando escribas Carter&West, bueno ya sé que no te hace falta pero complementa ;-) Bss

    Tatty: Es toda una crónica sobre un joven escocés que intenta comprender y catalogar el caracter inglés y sus tradiciones, con mucho humor, por cierto. Ya te advierto que no lo consigue. Bss

    Susana: Bueno, un alivio para la lista de pendientes :-) No se trata de novela tampoco. Bss

    Ginger: Creo que gustará mucho a los acólitos de la literatura inglesa y del humor inglés. Es una mirada inteligente y divertida al caracter inglés justo en la época de entreguerras. Bss

  14. Monica dijo:

    Norah Bennett: Pues ahora que comentas lo de "cosas sueltas", me estoy imaginando una columna de opinión semanal de este estilo escrita por MacDonell, estaría genial. Pero me temo que no, que escribió su libro así de un tirón y se quedó a gusto :-))

    amparo: Sí este es un libro sobre todo para los que simpatizamos con el humor inglés. Se trata de un retrato del caracter inglés vista desde la mirada divertida de un joven escocés recién llegado de las trincheras de la Primera Guerra Mundial. Hay algún guiño a Wodehouse, a Gibbons,…

    Tizire: Ah, ya sabes lo mucho que me gusta el humor inglés y este libro es estupendo. No es novela, es más bien un ensayo, una crónica (todo ficticio, claro) de un joven escocés que intenta dilucidar algo (un poco siquiera) del caracter inglés. Bss

    Rober: Pues sí, imagínate si para un joven escocés son incomprensibles (y eso que cuenta con la próximidad geográfica y lingüística) imagina para el resto :-))) Un libro para disfrutar de principio a fin. Bss

    Margari: Es verdad, tenemos unas listas taaaaan largas. Bueno, también tiene sus ventajas y es que siempre tenemos buenos libros donde escoger. No te olvides de este título, por si tropiezas con él. Bss

    Lesincele: Menos mal que vamos dejando pasar algunos porque, como comentaba con Margari, la lista de pendientes se nos hace kilométrica :-) Bss

    Ana Blasfuemia: Yo lo anoté porque leí una reseña muy buena de Papel en Blanco (Sarah Manzano) donde siempre encuentro joyitas. Luego Zazou en Twitter también me comentó algunas cosas y acabé de decidirme. No lo dejes pasar. Bss

  15. Francisco dijo:

    Bien se nota que disfrutaste con su lectura. No me importaría darle su oportunidad. Besos.

  16. Marisa C. dijo:

    Tiene muy buena pinta, la verdad. Spain is different… pero ¡anda que ellos! Me lo apunto. Abrazos.

  17. Mientras Leo dijo:

    Últimamente me traes libros que no conozco pero que no me importaría nada conocer. Vamos, que te estás colando en mis estantes
    Besos

  18. Meg dijo:

    Pese a que el humor inglés me gusta y pese a tu reseña, no me termina de convencer este, esta vez no me lo llevo. Un besote!

  19. No termina de llamarme, quizás en otro momento. Besos.

  20. Jiji, como ya te puedes imaginar, Mónica, este no se me escapa… Gracias por la reseña!!
    Besines,

  21. Monica dijo:

    Francisco: Creo que te gustaría, por la mirada a la civilización inglesa a principios del siglo XX, ya verás qué curioso y divertido. La escena en Naciones Unidas no tiene precio. Bss

    Marisa C.: Justo, ¡jajajajaja! Ellos también tienen lo suyo. Mientras leía pensaba que si un escocés ya los encontraba raros, imagina una mirada desde fuera del Reino Unido :-)) Bss

    Mientras Leo: No pararé hasta no tener el honor de que me dediques un rinconcito en una estantería, jijijiji. Es broma, disfruta de esta lectura porque es de las buenas. Creo que cuando descubres títulos de estos, un poco olvidados, todavía los disfrutas más porque parece que hayas desenterrado un tesorillo. Bss

    Meg: Se aleja un poco de la novela al uso, es más bien unas vivencias noveladas y por eso tiene tanta gracia. Pero bueno, alguno hay que dejar pasar, es verdad. Bss

    Emma Bovary Locaporleer: Es divertido pero entiendo que para gustos colores, ¿verdad? Y también depende mucho del momento para tentarnos o no. Bss

    Carmen Forján: Uy, es verdad, creo que este es de los tuyos. Aunque se trata de la Inglaterra de principios del XX, eh? :-))) Creo que te divertirá, la mirada sobre las costumbres inglesas y su comportamiento es genial. Bss

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *